核心的起源:從英文單字到你的身體
- meetsport2019
- 9月13日
- 讀畢需時 2 分鐘

📌 核心的起源:從英文單字到你的身體
你一定常聽到「核心肌群」這個詞,但我們先回到英文單字 Core。
Core 原意來自拉丁文 cor,就是「心臟」的意思,後來延伸為「事物最中心的部分」,就像水果的果核。它的用法從 14 世紀一路演變,今天在英文裡,不論是「核心價值」(core values)還是「電腦核心」(CPU core),都在表達:中心、最關鍵、無可取代。
在電腦領域裡,core 用來指「處理器核心」,也就是運算的中樞。從單核心到多核心,核心越多,處理速度越快;同樣地,人體也有一個「肌力運算中心」——不是腦,而是軀幹裡那些支撐穩定的深層肌肉群。
中文將 core muscles 翻譯為「核心肌群」,不是隨意選詞。
因為「核心」在中文裡,不僅指空間的中心,更有「要害、關鍵」的隱喻。這正好對應到這群肌肉:它們看不見,卻支撐了你所有動作的根本。
相較之下,日本對「核心肌群」翻譯為「體幹肌群」,強調身體的軀幹部位,較偏向解剖學位置的描述。中文則更強調功能與隱喻,讓人一聽就知道:「這是一群決定你身體穩不穩的肌肉」。
那麼,核心肌群究竟是誰?從醫學角度來說,它包括:橫膈膜、腹橫肌、多裂肌、骨盆底肌這些深層穩定肌。加上還在爭議的內收肌、臀肌等較淺層肌肉。不管如何:它們像一個立體圓柱,從上到下、從前到後,把脊椎和骨盆牢牢包圍,形成你身體的「圓體支架」。
對想健康的人為什麼這麼重要?因為疼痛往往來自代償。
當核心不穩,力量就會轉嫁到頸、肩、腰、膝這些不該承擔的地方。
久而久之,痠痛就成了常態。相反地,如果核心能被正確啟動,它會在你每一次呼吸、每一個動作中自動運作,就像 CPU 的基礎指令集一樣,默默支撐所有系統運行。
這就是為什麼在我的非暴力瑜伽中,核心訓練不只是練腹肌。而是在建立一種「避痛的能力」:靠正確的姿勢、穩定的中軸,讓身體不再被迫用錯肌肉。
連呼吸的穩定、骨盆的平衡、脊柱的中立位,這些都是功能性核心所帶來的禮物。
所以,下次你再聽到「核心」這個字,請不要只想到六塊肌,而是想像一顆果核——它雖然隱藏在內部,但沒有它,整顆果實無法存在。
你的身體也是如此:穩固了核心,疼痛自然遠離。







留言